作者:梁雨晴 攝影:梁雨晴
10月31日晚在國教樓601室,廣西大學特聘教授祁廣謀應邀作題為“演喃——越南本土化漢字文學作品的表現形式”的專題講座。此次講座由我院越南語系主任梁茂華老師主持,越南語系全體師生參加。

首先,祁廣謀教授簡明扼要地闡述了演喃和演歌的涵義,歸納概括了演喃出現的四個主要原因以及越南演喃的主要發展過程與內容。緊接著,祁教授以一些自譯的演喃作品為例進行講解,使同學們更深層次地了解演喃創作作品中所蘊含的思想感情。在資料的收集與整理過程中,祁教授還發現很多古代越南取材于中國文學作品的喃字文學作品。演喃的突出功能是將漢字文學作品本土化,其突出代表有越南劃時代的喃字詩體小說《花箋記》和越南古典文學巔峰之作《金云翹傳》。之后,祁教授又以《靜夜思》、《春望》等中國古代詩歌與越南語翻譯文字的對照為例,向同學們剖析語言、文化的魅力,并以此鼓勵同學們把握好語言的溫度,將越漢兩種語言實現完美融合。在交流環節中,祁教授耐心詳細地為師生們答疑解惑,大家紛紛表示受益匪淺。
此次講座豐富了大家對越南文學文化的認識和理解,對大家今后的越南文學學習研究與翻譯工作具有重要指導意義。